Å |
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Z Å Ä Ö Menusiden |
DRILSKE SVENSKE TALEMÅDER |
Støt gerne vores ordbogsprojekt med et lille beløb |
Ordbogen er udarbejdet af Öresunds Översättningsbyrå – Statsautoriserede translatører til og fra SVENSK – Copyright © 2011, Öresunds Översättningsbyrå (Bemærk! Materialet er gratis at benytte via nettet, men det er ikke tilladt at kopiere det til computeren eller at printe det ud)
Svensk | Dansk |
|
||
å andra sidan |
på den anden side |
|||
å dragande kall (och ämbetets vägnar) |
i embeds medfør |
|||
å färde |
på færde |
|||
å min sida |
for min del |
|||
å mina vägnar |
på mine vegne |
|||
å nya |
på ny |
|||
å någons vägnar |
på ens vegne i nogens navn på nogens vegne |
|||
å sida |
til side |
|||
å tjänstens vägnar |
i embeds medfør på embeds vegne |
|||
åberopa bevis |
[jura]
påberåbe beviser |
|||
åberopa fel |
[jura] påberåbe sig mangler |
|||
åberopa mot någon |
[jura] gøre gældende over for en person |
|||
åberopa sig |
påberåbe sig |
|||
åberopa vittne |
[jura]
påberåbe vidne |
|||
åbäka sig |
gøre sig til skabe sig |
|||
ådra sig |
pådrage sig påtage sig |
|||
ådraga en förkylning |
få en forkølelse |
|||
ådraga sig obehag |
komme ud for ubehag |
|||
ådöma någon skadestånd |
[jura] tilkende nogen skadeserstatning |
|||
åh, vad guld! |
[slang] åh, så fantastisk! |
|||
åka av |
glide af |
|||
åka bil |
køre bil køre i bil tage en bil |
|||
åka buss |
køre i bus tage bussen køre med bus tage med bus |
|||
åka dit |
[slang blive taget [slang komme galt af sted [slang blive opdaget [slang blive snuppet |
|||
åka enbet åka enbett |
køre med enspænder |
|||
åka fast för något |
blive taget for noget blive anholdt for noget |
|||
åka flak |
studenterkørsel i lastbil |
|||
åka friskjuts åka på friskjuts |
blive gratis befordret |
|||
åka griller |
[slang] løbe på skøjter |
|||
åka hiss |
køre med elevator |
|||
åka hit och dit |
rutsche rundt |
|||
åka i en tjålburk |
[slang] køre i en stjålet bil |
|||
åka i finkan |
[slang] komme i fængsel |
|||
åka i fängelse |
ryge i fængsel |
|||
åka i kroken |
[slang] havne i fængsel |
|||
åka ihop |
[slang] komme op at slås køre sammen |
|||
åka in |
[slang] komme i fængsel køre ind |
|||
åka jojo |
styrte frem og tilbage køre op og ned som en jojo hele tiden i forandring |
|||
åka kalopstaxi |
[slang] blive kørt i ambulance |
|||
åka kana |
glide glide på glidebane rutsche |
|||
åka kälke |
kælke |
|||
åka lagg |
[slang] stå på ski |
|||
åka med båt |
sejle |
|||
åka ned |
glide ned |
|||
åka ned till Köpenhamn |
tage ned til København |
|||
åka om |
overhale |
|||
åka omkull |
vælte dratte omkuld |
|||
åka på däng |
[slang] få tæsk |
|||
åka på en blåsning |
blive narret lade sig narre |
|||
åka på en ordentlig blåsning gå på en ordentlig blåsning |
blive udsat for en stor bluf blive fuppet så vandet driver snydt med fup og fiduser blive rigtig grundigt snydt |
|||
åka på en propp |
få en blodprop få tæsk blive slået |
|||
åka på en snyting |
få tæsk |
|||
åka på någon |
påkøre en |
|||
åka på pyngel |
[slang] få tæsk |
|||
åka på roten |
[slang] stå på hovedet |
|||
åka på tummen |
blaffe |
|||
åka räkexpress |
[slang] have samleje |
|||
åka skidor |
løbe på ski stå på ski |
|||
åka skinnkälke |
kurre ned af skråning på buksebagen |
|||
åka skridsko åka skridskor |
løbe på skøjter |
|||
åka snålskjuts |
hænge bag på være med som blind passager køre gratis køre gratis uden at betale drage fordel af noget, som man ikke har bidraget til |
|||
åka svart-tarre |
[slang] køre med en illegal taxi |
|||
åka till Kålis |
[slang] tage til dyrehaven Kolmården |
|||
åka till månen |
[slang] sove, tage sig en lur |
|||
åka tåg |
tage med tog køre med tog |
|||
åka upp |
glide op |
|||
åka värdshus förbi |
ikke hilse på nogen |
|||
åka ytterskär |
løbe på yderskær slå herresving |
|||
åklagares anklagelseakt |
[jura] anklageskrift |
|||
åldern tar ut sin rätt |
alderen har sat sine spor alderen mærkes |
|||
ålderns patina |
alderens patina |
|||
ålägga en påföljd |
[jura] fastsætte en straf |
|||
åläggas vite |
[jura] pålægges bøde |
|||
åma sig |
vise sig skabe sig |
|||
ånga bort |
dampe af
|
|||
ånga på |
sætte farten op |
|||
ånga på med slaka mustascher |
[slang] spille vildt |
|||
ånga vidare |
drøne videre |
|||
ångarens undergång |
damperens forlis |
|||
ångra sig |
fortryde bestemme sig om |
|||
ångra sina synder |
fortryde sine synder |
|||
år från år |
år efter år år for år |
|||
år ut och år in |
det ene år efter det andet år ud og år ind hvert år i lang tid |
|||
Åre ligger bra till för vintersport |
Åre har en god beliggenhed til vintersport Åre er velegnet til vintersport |
|||
årsbästa |
årsbedste årets bedste resultat |
|||
årshögsta |
årshøjeste årets højeste niveau |
|||
årslägsta |
årslaveste årets laveste niveau |
|||
åsikterna bryter sig |
der er delte meninger |
|||
åsikterna skar sig |
der var delte meninger |
|||
åskan går |
det tordner |
|||
åskan har slagit ned |
lynet er slået ned |
|||
åskan hänger i luften |
der bliver snart tordenvejr det ser ud til at det bliver tordenvejr |
|||
åskan slår ner |
lynet slår ned |
|||
åsyna vittne |
øjenvidne |
|||
åt alla håll |
til alle sider i alle retninger |
|||
åt annat håll |
i en anden retning |
|||
åt fanders |
[slang] (bandeord); ”allting gick åt fanders” |
|||
åt fanders med det! |
til helvede med det! |
|||
åt gatan |
til gaden ud mod gaden |
|||
åt norr |
mod nord |
|||
åt syd |
mod syd |
|||
åt var sitt håll |
hver sin vej |
|||
åta sig |
forpligte sig
til |
|||
återanpassning av brottslingar |
rehabilitering af kriminelle |
|||
återbäring på skatten |
tilbagebetaling af for meget betalt skat |
|||
återfå målföret |
få taleevnen tilbage |
|||
återförvisa ett mål |
[jura] hjemvise sagen (til yderligere behandling) |
|||
återge ett rykte |
viderebringe et rygte |
|||
återge någons ståndpunkter |
[jura] redegøre for nogens opfattelse |
|||
återgå till näringarna |
gå fra studier til praktisk arbejde forlade noget mere lystbetonet og gå til det praktiske arbejde |
|||
återgå till ordningen |
vende tilbage til det gamle |
|||
återgång av äktenskap |
[jura] omstødelse af ægteskab |
|||
återhålla sig från |
afholde sig fra |
|||
återhämta sig |
komme til kræfter igen komme til hægterne |
|||
återkalla ett yrkande |
[jura] frafalde en påstand |
|||
återkalla talan |
[jura]
tage sin anklage tilbage |
|||
återställande av försutten tid |
[jura] ekstraordinær klageadgang efter ankefristens udløb |
|||
återställande av rubbad besittning |
[jura] genindsætte den retmæssige person i besiddelse af genstanden |
|||
återuppta ett mål |
[jura]
genoptage en sag |
|||
återuppta till behandling |
[jura] genoptage til behandling |
|||
återupptagande av ett mål |
[jura] genåbning af en sag |
|||
återverka på |
virke tilbage på påvirke |
|||
återvinna hälsan |
genvinde helbredet blive rask |
|||
återvinna medel |
[jura] geninddrive mider |
|||
återvinna målföret |
få taleevnen tilbage |
|||
återvinning av ett mål |
[jura] genoptagelse af en sag |
|||
återvända till naturen |
vende tilbage til naturen |
|||
återväxten är dålig |
der mangler yngre kræfter |
|||
åtgärd skall vidtas |
[jura] foranstaltning skal træffes |
|||
åtnjuta aktelse |
være agtet |
|||
åtnjuta bistånd |
[jura] få bistand |
|||
åtnjuta en privilegierad ställning |
[jura] indtage en særstilling |
|||
åtnjuta rättigheter |
[jura] have fordel af rettigheder |
|||
åtnjuta skydd |
[jura] være beskyttet |
|||
åtnjuta understöd |
få understøttelse |
|||
åtra sig |
skifte mening bestemme sig om fortryde |
|||
åtskilligt bättre |
adskilligt bedre |
|||
åtskilligt förvånad |
temmelig forbavset |
Copyright © 2011, Öresunds Översättningsbyrå, webmaster Poul Hansen
Donér til projektet