P |
A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Z Å Ä Ö Menusiden |
DRILSKE SVENSKE TALEMÅDER |
Støt gerne vores ordbogsprojekt med et lille beløb |
Ordbogen er udarbejdet af Öresunds Översättningsbyrå – Statsautoriserede translatører til og fra SVENSK – Copyright © 2011, Öresunds Översättningsbyrå (Bemærk! Materialet er gratis at benytte via nettet, men det er ikke tilladt at kopiere det til computeren eller at printe det ud)
Svensk | Dansk |
|
||
packa ihop |
pakke sammen [slang] at dø |
|||
packa ihop sig |
gå tættere sammen pakke sig sammen trænge sig sammen stille sig tættere sammen |
|||
packa sig iväg |
tage af sted forsvinde fra et sted skrubbe af |
|||
packa sin kappsäck |
tage sin afsked eller blive fyret |
|||
packa tetris |
[slang] pakke en taske meget tæt |
|||
packad och klar |
[slang] beruset |
|||
packande full |
stuvende fuld |
|||
paddla dig i väg nu |
gå nu din vej [Stockholmsk slang] |
|||
palla beta |
[slang] orker ikke arbejde |
|||
palla för |
[slang] holde ud [slang] orke |
|||
palla upp något |
klodse noget op |
|||
pallar inte vara här |
[slang] holder ikke ud at være her |
|||
pallar shi |
[slang] gider ikke |
|||
palle knack |
[slang] ondt i hovedet, kvalme, tømmermænd |
|||
pallra dig iväg! |
forsvind væk! [Stockholmsk slang] |
|||
pallra sig hem |
sjokke hjem |
|||
pallra sig i väg pallra sig iväg |
[slang] lunte af [slang] komme af sted [slang] gå [slang] spadsere [slang] tage af sted |
|||
pallra sig upp pallra sig upp ur sängen |
kravle ud af sengen |
|||
palta på sig |
pakke sig ind pakke sig ind i tøj |
|||
pang på rödbetan |
lige på og hårdt kaste sig ud i noget uden at tøve gå direkte til sagen lige på, uden omsvøb |
|||
panga bruden |
[slang] få sex med pigen |
|||
panga en dora |
[slang] smadre en rude |
|||
pannan i djupa veck |
tænke intensivt |
|||
pantad och såld |
[slang] en som er ekstrem dum |
|||
papper med guldram |
[slang] penge [slang] sedler |
|||
para-knas |
[slang] dårlig økonomi |
|||
parallellt härmed pågår en tävling |
samtidig med dette er der en konkurrence i gang |
|||
parkera sig |
parkere sig selv anbringe sig selv placere sig selv sætte sig |
|||
parlera franska |
tale fransk |
|||
parta loss |
[slang] danse [slang] feste [slang] drikke alkohol |
|||
parti- och detaljhandel |
[økonomiterm] handel i engros- og detailleddet |
|||
partiellt tjänstebefriade |
[jura]
er under en sabbatsordning |
|||
partiet står nu vid en skiljeväg |
partiet står nu over for en vigtig afgørelse partiet står nu over for en stor udfordring |
|||
partipiskan viner |
partipisken svinges der kræves ro i geledderne det kræves at alle skal give udtryk for den samme politik der kræves orden i geleddet |
|||
partisanerna likviderades |
partisanerne blev dræbt |
|||
pass för den! |
helle for den! |
|||
pass för det |
nej holdt nej stop nej mange tak helle |
|||
pass upp! pass upp för |
giv agt! tag dig i agt for pas på! |
|||
passa dej, så att jag inte rular dej |
[slang] pas på, så jeg ikke kilder dig |
|||
passa ihop |
passe sammen tilpasse |
|||
passa på att |
benytte lejligheden se sit snit til at |
|||
passa på tillfället |
benytte lejligheden |
|||
passa sig |
være passende passe på |
|||
passa sig för något |
passe på noget tage sig i agt for noget |
|||
passa tiden hålla tiden |
passe tiden holde tiden være punktlig komme til tiden være præcis |
|||
passa tåget |
komme i rette tid til toget |
|||
passa upp |
varte op opvarte |
|||
passera revy |
køre som en film for det indre blik |
|||
passiv medlem |
passivt medlem |
|||
patron-enöga på taskhammaren |
[slang] penis |
|||
peja upp |
[slang] betale |
|||
pejla en stämning pejla av en stämning |
pejle en stemning fange en stemning tolke en stemning |
|||
pek i huvudet |
[slang] skør, tosset |
|||
peka ut |
udpege |
|||
pelle kanon |
[slang] beruset |
|||
pendeln har svängt |
pendulet er ved at svinge tilbage pendulet er på vej tilbage udviklingen er vendt det omvendte forhold råder det gamle er på vej tilbage den gamle orden vil blive genindført nu er det lige omvendt |
|||
pengar att röra sig med |
penge at slå til side med penge at investere med penge at forvalte penge at råde over |
|||
pension till efterlevande |
[jura] pension til efterlevende |
|||
pensionsgrundande inkomst |
[jura]
erhvervsindkomst |
|||
pensla kistan |
[slang] spise |
|||
penta brud |
[slang] flot pige, kvinde |
|||
pep iväg |
[slang] forsvandt |
|||
peppar, peppar peppar peppar |
syv-ni-tretten "bank under bordet" |
|||
peppar, peppar, ta i trä |
[slang] besværgelse mod det onde (”knock on wood”) |
|||
per dag och per man |
pr. dag pr. mand |
|||
Per i hagen |
lille Peter Spillemand lillefinger |
|||
per skaft |
pr. person |
|||
per skal |
[slang] for hver person |
|||
perenna växter |
perennerende planter stauder |
|||
permanent näringsförbud |
[jura] varigt forbud mod at udøve kommerciel virksomhed |
|||
personen i fråga |
den omtalte pågældende person vedkommende den omtalte person |
|||
personlig assistans |
personlig hjælper |
|||
personlig
delgivning |
[jura] personlig forkyndelse |
|||
personlig inställelse |
[jura] personligt fremmøde |
|||
personliga tillhörigheter |
[jura] personlige effekter |
|||
personliga tjänster |
[økonomiterm] personlige tjenesteydelser |
|||
personligt värde |
[jura]
personlig værdi |
|||
pesta fett hårt |
[slang] sprede dårlig stemning på en fest |
|||
peta fram någon |
skubbe en frem |
|||
peta i maten |
stikke til maden prikke til maden |
|||
peta i sig |
spise lidt spise langsomt spise modvilligt |
|||
peta kolvar |
[slang] lave indbrud |
|||
peta lås |
[slang] lave indbrud |
|||
peta med |
pusle med |
|||
peta naglar peta naglarna |
rense negle |
|||
peta någon |
stikke en ud kassere en skubbe en af pinden |
|||
peta någon i laget |
smide nogen ud fra holdet [Stockholmsk slang] |
|||
peta näsan |
pille næse |
|||
peta tänder peta tänderna |
stange tænder |
|||
pick och pack |
pakkenelliker |
|||
piffa upp |
fikse op piffe op pynte på |
|||
pigg och kry |
rask og rørig opstemt og glad frisk og rask |
|||
pigg och nyter |
glad og fornøjet opstemt og glad rask og rørig frisk og rask |
|||
pigg som en lärka |
glad som en lærke frisk og glad glad som en hundehvalp med to haler glad som en julegris |
|||
pigg som en mört |
[slang] frisk som en fisk [slang] frisk som en havørn |
|||
pigga på sig |
blive rask |
|||
pigga upp |
kvikke op |
|||
pigga upp sig |
mande sig op sætte sig op kvikke sig op friske sig op styrke sig restituere sig |
|||
pigga upp sina domnade livsandar |
styrke sig |
|||
piggna till |
komme til sig selv igen vågne op |
|||
pilla med något |
rode med noget |
|||
pilla på något |
pille ved noget |
|||
pilsner noir |
[slang] hukommelsestab efter druk |
|||
pimpla pops |
[slang] drikke alkohol |
|||
pimpla vin |
[slang] drikke vin |
|||
pin i arslet |
[slang] meget fuld |
|||
pin kiv |
[slang] når man har onde planer, pønser på noget |
|||
pin tji |
[slang] når man har onde planer, pønser på noget |
|||
pina i sig maten |
tvinge maden i sig |
|||
pinande blåst |
bidende blæst |
|||
pinligt förhör |
forhør under tortur |
|||
pip! |
skrid! forsvind! gå væk herfra! |
|||
pipa iväg |
[slang] forsvinde [slang] løbe |
|||
pipen visa zenit |
[slang] næsen i sky |
|||
piska eller morot |
med pisken eller guleroden med det gode eller det onde med løfter eller trusler med godbidder eller tæsk |
|||
piska mattor |
banke tæpper |
|||
pissa på sig |
[slang] være bange, blive ræd |
|||
pitt i Anna |
[slang] biksemad |
|||
placera efter rang |
placere i rangorden |
|||
pladdra på |
kværne løs |
|||
planera upp |
planlægge lægge planer organisere |
|||
planering av kollektivtrafikutbud |
[trafik- og transportterm] planlægning af kollektivt trafiktilbud |
|||
planering av tjänstgöringspass |
[trafik- og transportterm] tjenesteplanlægning, vagtplanlægning |
|||
planering och drift av kollektivtrafik |
[trafik- og transportterm] ledelse af kollektiv trafik, styring af kollektiv trafik |
|||
planka bara! |
[slang] kør uden billet! |
|||
planskild korsning |
vejoverføring |
|||
plantera en knytnäve |
[slang] slå |
|||
plantera om |
plante om [slang] slå således at modpartens ansigt forandres [slang] ommøblere et ansigt |
|||
plats för skratt |
tid til at le |
|||
platsen för mordet |
mordstedet |
|||
platt avgiftssystem |
[trafik- og transportterm] fladt takstsystem |
|||
platt fall |
direkte fald hurtigt nederlag noget mislykket [slang] pige med minimale bryster et fald, således at hele den største flade slår imod underlaget stor fiasko plat fald |
|||
platt lax |
mislykket samleje |
|||
platt omöjligt |
komplet umuligt |
|||
platt som en pannkaka platt som en nedsutten hatt platt som en bräda platt som en planka platt som en plattfisk platt som en våffla platt som en groda platt som en hundralapp platt som en matta |
flad som en pandekage flad som en rødspætte flad som en kravlenisse flad som en fregne flad som en piftet ballon flad som en femmer |
|||
platta till |
trykke flad glatte ud jorde |
|||
plattan i mattan |
speederen i bund sømmet i bund |
|||
plingplongdråska |
[slang] ambulance [stockholmsk söderslang] |
|||
plira på bruden! |
[slang] se på pigen! |
|||
plocka av bordet |
dække af bordet bære ud fra bordet tage af bordet tage ud fra bordet rydde af bordet |
|||
plocka bort |
tage væk rydde op |
|||
plocka en fågel |
plukke fjerene af en fugl plukke en fugl |
|||
plocka godbitarna ur något |
skumme fløden |
|||
plocka ihop |
samle sammen dø |
|||
plocka ner |
[slang] neutralisere |
|||
plocka ner skylten |
[slang] at dø |
|||
plocka någon inpå bara kroppen |
narre skjorten af nogen |
|||
plocka någon på pengar |
snyde nogen for penge |
|||
plocka poäng |
score point vinde popularitet høste anerkendelse få goodwill få fordele få forspring få succes fremstille sig selv positivt |
|||
plocka på något |
pille ved noget |
|||
plocka på sig |
[slang] stjæle, hugge |
|||
plocka russinen i kakan plocka russinen ur kakan |
vælge det bedste vælge det bedste ud af noget |
|||
plocka rätt på något |
finde noget |
|||
plocka sin sista potatis sätta sin sista potatis |
ikke få flere chancer gøre noget en sidste gang blive udelukket fra videre deltagelse spille sin sidste kamp gå den sidste runde bede sin sidste bøn have sin sidste rejse have sin sidste chance stille træskoene dø |
|||
plocka sin sista potatis |
[slang] at dø |
|||
plocka sönder |
pille fra hinanden |
|||
plocka ut |
udvælge |
|||
plocka åt sig |
skrabe til sig |
|||
plombera en godsvagn |
forsegle en godsvogn med blystempel plombere en godsvogn |
|||
plottra bort pengar |
klatte penge væk |
|||
plottra bort sig |
brede sig over for mange ting på en gang |
|||
plugga i |
[slang] stoppe i [slang] lyve |
|||
plugga in något |
terpe tilegne sig konkret viden banke noget ind i hovedet proppe sig læse op læse intensivt lære noget på kort tid |
|||
plugga något i någon |
banke noget ind i hovedet på en proppe proppe en |
|||
plugga truten! |
[slang] hold din kæft! |
|||
plumpa i protokollet |
[slang] få børn |
|||
plums i makadammen |
[slang] gå i seng |
|||
pluralis majestatis |
brugen af stedordet "vi" om kun sig selv |
|||
plus moms |
[slang] ekstra godt |
|||
plåga till döds |
plage til døde pine til døde |
|||
plåna ut |
udslette viske ud |
|||
plåster på såren |
trøst eller kompensation for modgang eller vedvarende ubehag et plaster på såret |
|||
plåstra om |
forbinde tage sig af |
|||
plöja ner pengar i något |
pløje penge i noget sætte penge i noget satse penge på noget |
|||
pocherade ägg |
æg, der er kogt uden skal |
|||
pocka på något |
kræve noget |
|||
pojken har skjutit i vädret |
drengen er vokset meget |
|||
pojken i fråga |
den pågældende dreng |
|||
polisen har sitt pass på vägen |
politibetjenten patruljerer på vejen |
|||
polisen stävjade ofoget |
politiet fik stop på problemet |
|||
polisen överraskade tjuven |
politiet fangede tyven |
|||
politisk hemvist |
politisk tilhørsforhold politisk ståsted |
|||
politisk vilde |
politisk løsgænger løsgænger |
|||
polletten trillar ner |
nu faldt tiøren så faldt tiøren nu gik det endelig ind i hovedet nu gik der et lys op nu fattede jeg den et lys gik op for mig |
|||
polsk attachéväska |
[slang] en almindelig plastbærepose |
|||
polsk riksdag |
stormfuld og mislykket sammenkomst, hvor deltagerne taler i munden på hinanden |
|||
positiv räntefördelning |
[jura] skattemæssig dispositionsmulighed for selvstændige. Hvis ejeren af en virksomhed har satset egen kapital over et vist niveau i virksomheden, kan en del af overskuddet overføres som indtægt af kapital, kapitalindkomst, hvor skattesatsen er 30%. |
|||
potta lut |
[slang] en kop kaffe |
|||
Powerpoint-karaoke |
[slang] usikker og nervøs pp-præsentation |
|||
praktisk kapacitet |
[trafik- og transportterm] operationel kapacitet |
|||
praktisk yrkesorientering |
erhvervspraktik |
|||
praktiskt lagd |
praktisk anlagt |
|||
pralingen tjacka ny kareta igår! |
[slang] min bror købte ny bil i går! |
|||
prata bredvid mun prata bredvid munnen |
snakke over sig tale over sig afsløre hemmeligheder fortale sig sige noget uhensigtsmæssigt sige for meget lade munde løbe |
|||
prata dumheter |
vrøvle tale nonsens |
|||
prata dynga |
vrøvle |
|||
prata fack |
snakke fag |
|||
prata goja |
vrøvle tale nonsens komme med det rene sludder sige noget værre sludder |
|||
prata hål i huvudet på någon |
kværne løs i uendelighed snakke så meget at man bliver helt forvirret |
|||
prata i nattmössan |
mumle i skægget vrøvle |
|||
prata i vädret |
vrøvle |
|||
prata löst om något |
tale løst om noget tale uforpligtende om noget fremlægge nogle løse planer ridse nogle foreløbige løsninger op komme med en ideskitse opridse nogle foreløbige forslag opstille nogle foreløbige retningslinier |
|||
prata med gurra |
[slang] kaste op i toilettet |
|||
prata med ulrik |
[slang] kaste op |
|||
prata omkull någon |
tale en sønder og sammen |
|||
prata persilja |
vrøvle |
|||
prata skit |
vrøvle |
|||
prata som en kvarn |
taler uophørligt |
|||
prata tok |
vrøvle |
|||
precis likadana |
helt ens |
|||
predika för döva öron |
tale forgæves tale for døve ører |
|||
preliminär skattsedel |
forskudsopgørelse |
|||
preparera nya läxan med sina elever |
have gennemgang af lektien |
|||
presentation av färdväg |
[trafik- og transportterm] rutepræsentation |
|||
presentera skriftlig bevisning |
[jura] forelægge skriftligt bevis |
|||
pressa någon på pengar |
presse penge af en |
|||
pressa priset |
trykke prisen |
|||
pressade på balkongen hela helgen! |
[slang] tog solbad på balkonen hele weekenden! |
|||
pre-utgångs-samkväm |
[slang] fest |
|||
prick precis fyra |
på slaget fire præcis klokken fire |
|||
prickad linje streckad linje |
stiplet linie |
|||
primus inter pares |
den bedste blandt ligemænd |
|||
primus motor |
ledende og vigtigste drivende kraft |
|||
prins av blodet |
prinsen af den regerende fyrstehus |
|||
prinsessan Törnrosa |
Tornerose |
|||
prioriterad fordran |
[jura]
privilegeret fordring |
|||
Pris- och kartellnämnden |
Monopoltilsynet |
|||
prisa sin smala lycka |
være glad for sit store held |
|||
privat emitterade obligationer |
[økonomiterm] privat udstedte obligationer |
|||
privatlivets helgd |
[jura] privatlivets fred |
|||
privaträttslig fordran |
[jura] privatretligt betalingskrav |
|||
privaträttsliga organ |
[jura] privatretlige organer |
|||
pro primo |
for det første |
|||
procedurbetingad interoperabilitet |
[trafik- og transportterm] proceduremæssig interoperabilitet |
|||
processrättsliga regler |
[jura] processuelle regler |
|||
processuellt yrkande |
[jura] begæring |
|||
promenad eller promenix? |
[slang] almindelig eller ekstra glad spadseretur? |
|||
proportionella val |
forholdstalsvalg |
|||
proppa i sig |
[slang] spise |
|||
proppa igen truten! |
[slang] hold din kæft! |
|||
proppen har gått |
sikringen er sprunget proppen er gået |
|||
proppen har gått ur |
[slang] skør, tosset [slang] en skrue er løs |
|||
propsa igenom |
presse igennem trumfe igennem |
|||
protokolljustering |
godkendelse af referat |
|||
pruta av på sine krav |
slå af på sine krav |
|||
prutt full |
[slang] beruset |
|||
prångla ut |
sætte i omløb |
|||
prångla ut falska mynt eller sedlar |
[jura] sætte falske mønter og sedler i omløb |
|||
pröva hjärtan och njurar |
læse de inderste tanker |
|||
pröva nya vägar |
prøve nye muligheder |
|||
pröva rättvist |
anse for retfærdigt kende for ret |
|||
pröva skäligt att |
anses for rimeligt at |
|||
pröva vingarna se om vingarna bär |
prøve at klare sig selv |
|||
prövar ansökan |
behandler ansøgningen |
|||
psykiatrisk undersökning |
mentalundersøgelse |
|||
psykiatrisk vård |
psykiatrisk pleje |
|||
psykiskt lidande |
sindslidelse |
|||
publicera en kort notis om något |
publicere en kort meddelelse om noget i en avis |
|||
puckad i huvudet puckad i pallet |
dum skør tosset |
|||
puckla på någon |
tæve en |
|||
pudelns kärna |
sagens kerne essensen og egentlige mening eller hensigt |
|||
pudra näsan |
pudre næsen [slang] toiletbesøg [slang] tisse [slang] indtage kokain |
|||
puffa för något |
gøre reklame for noget |
|||
pul pul |
[slang] helt fantastisk godt |
|||
pula i sig |
[slang] spise |
|||
pula ihop |
[slang] samle, montere |
|||
pula lite chips |
[slang] spise lidt chips |
|||
pumpa någon på något |
spørge en ud om noget, pumpe nogen for oplysninger |
|||
pumpad häck |
[slang] en rund bagdel |
|||
punga ut |
[slang] betale |
|||
punkt och slut! |
punktum færdig! |
|||
punkt slut! |
punktum færdig! og dermed basta! |
|||
puppeläppen åkte fram |
[slang] underlæben blev skudt frem ved gråd eller surhed, surmuleri |
|||
pusha ip! |
få interviewpersonen på glid! |
|||
puss och kram |
kys og knus kys og kram |
|||
puta ut |
bule ud stikke frem |
|||
puta ut med magen |
stritte med maven |
|||
puts och studs stuns och puts |
pænt og ordentligt pænt og propert flot og rent |
|||
putsa ett rekord |
pynte på et resultat forbedre en rekord |
|||
putsa naglarna |
[slang] toiletbesøg |
|||
putsa sig |
pudse sig gøre pelsen ren |
|||
pysa iväg |
[slang] tage af sted |
|||
pysa över |
koge over |
|||
pytsa ut |
øse op |
|||
pytt i panna |
biksemad |
|||
pyttemjuk utkik |
[slang] Microsoft Outlook |
|||
pytt-i-datta |
[slang] for søren da [nordlandsk] |
|||
på 100 m höjd |
i 100 m højde |
|||
på aftonen |
om aftenen |
|||
på aftonkvisten på aftonsidan |
hen mod aften om aftenen... |
|||
på alla håll |
på alle leder og kanter på kryds og tværs alle vegne overalt over det hele |
|||
på alla håll och kanter |
på alle leder og kanter på kryds og tværs alle vegne overalt over det hele |
|||
på allmän begäran |
på almindelig opfordring |
|||
på allt sätt på alla möjliga sätt |
på alle måder på alle mulige måder på enhver måde |
|||
på allvar på blodigt allvar på stort allvar |
på alvor på blodig alvor i fuld alvor helt seriøst ikke for sjov |
|||
på andra sidan om... |
på den anden side af... |
|||
på andra sidan pölen |
på den anden side af Atlanten |
|||
på annat håll |
andetsteds |
|||
på annat sätt |
på en anden måde anderledes |
|||
på artonhundratalet på adertonhundratalet |
i det nittende århundrede |
|||
på avfordran |
på forlangende |
|||
på avigan |
vrangen ud, med indersiden udad |
|||
på bakvägar |
ad omveje |
|||
på bar backe |
uden tag over hovedet ludfattig forarmet på bar bund |
|||
på bar gärning |
på fersk gerning |
|||
på begäran |
på opfordring efter anmodning |
|||
på behaglig tid |
på ubestemt tid indtil videre |
|||
på behörigt avstånd |
i passende afstand på foreskreven afstand |
|||
på bekostnad av |
på bekostning af |
|||
på bekostnad av kvalitén |
med tilsidesættelse af kvaliteten |
|||
på bio |
i biografen |
|||
på blanka allvaret |
for ramme alvor |
|||
på blanka förmiddan |
midt på formiddagen |
|||
på blanka minuten i blanka rappet |
straks med det samme lige på minutten |
|||
på bleka allvaret |
for ramme alvor højtideligt |
|||
på blodigt allvar på stort allvar på allvar |
på alvor på blodig alvor i fuld alvor helt seriøst ikke for sjov |
|||
på bredden |
i bredden |
|||
på byllan |
[slang] beruset |
|||
på dagen |
på dagen om dagen |
|||
på den här kanten |
her på vores kanter her på egnen i dette område på denne egn |
|||
på det |
[slang] beruset |
|||
på det att... |
for at... |
|||
på det hela taget |
i det hele taget stort set dybest set |
|||
på det hållet |
i den retning |
|||
på det är inte att undra på! det är inte att undra på! |
det er ikke så mærkeligt! |
|||
på det örat vill jag inte höra |
det vil jeg ikke være med til |
|||
på direkten |
straks på stedet umiddelbart øjeblikkelig |
|||
på dirren |
[slang] med det samme |
|||
på dojan full i dojan |
[slang] beruset |
|||
på dåligt humör |
i dårligt humør |
|||
på dängen |
[slang] beruset [slang] tømmermænd |
|||
på egen begäran |
på egen opfordring på egen anmodning efter eget ønske |
|||
på eget beråd av eget beråd med eget beråd |
af egen drift på eget ansvar |
|||
på eget bevåg |
på eget ansvar på egen hånd på eget initiativ |
|||
på en höft |
[slang] sådan cirka [slang] skønsmæssigt [slang] på slump [slang] omtrentlig [slang] et skud fra hoften uden nøjagtig vurdering eller beregning |
|||
på enskilda punkter |
på visse punkter på enkelte punkter |
|||
på ett adekvat sätt |
på en adækvat
måde |
|||
på ett hår när |
på et hængende hår meget tæt på |
|||
på ett lagstridigt sätt |
[jura] på en ulovlig måde |
|||
på ett litet kick på ett kick |
på et øjeblik på meget kort tid |
|||
på ett ungefär så ungefär |
sådan cirka skønsmæssigt anslået skønnet vurderet |
|||
på ett ungelär |
omtrent så nogenlunde |
|||
på eviga momangen |
øjeblikkeligt |
|||
på faderns sida |
på fædrene side |
|||
på farten |
[slang] beruset |
|||
på fastande mage |
på fastende hjerte før du har spist noget på fastende mave |
|||
på fejjan |
[slang] på Facebook |
|||
på fel led |
på den gale led den gale vej |
|||
på fem röda minuter |
superhurtigt i løbet af ét nu i løbet af nul komma fem |
|||
på femtitalet på femtiotalet |
i halvtredserne |
|||
på flykt undan |
på flugt væk fra |
|||
på fläcken |
øjeblikkelig på pletten på stedet |
|||
på fnurren |
[slang] sur |
|||
på fri fot |
[jura] på fri fod |
|||
på fyllan |
[slang] beruset |
|||
på fädernet |
på fædrene side |
|||
på färd |
[slang] beruset |
|||
på förekommen anledning av förekommen anledning |
på given foranledning |
|||
på förhand |
på forhånd |
|||
på g |
[slang] glad, lykkelig [slang] beruset [slang] klar til at gå i gang, startklar |
|||
på G |
[slang] glad, lykkelig [slang] beruset [slang] klar til at gå i gang, startklar |
|||
på gamla dar på äldre dar |
på sine gamle dage på sine ældre dage når man er gammel i alderdommen |
|||
på gasen |
[slang] beruset |
|||
på glid |
i skred på vej |
|||
på glugg |
på klem |
|||
på glänt |
på klem |
|||
på goda grunder |
på godt grundlag med gode forudsætninger med god grund |
|||
på groven |
[slang] gravid |
|||
på grundval av |
[jura]
på grundlag af |
|||
på grönbete |
på græs ud at have det sjovt på ferie |
|||
på Guds försyn |
i håb om Guds hjælp med håb om Guds hjælp på lykke og fromme på bedste beskub |
|||
på gång |
[slang] klar til at gå i gang [slang] beruset |
|||
på heder och samvete |
på ære og samvittighed [jura]
på ære |
|||
på hedersord |
på æresord |
|||
på helgerna |
i weekenderne i helligdagene |
|||
på helspänn |
spændt til det yderste |
|||
på hitvägen |
på vejen herhen |
|||
på hugget |
[slang] klar [slang] ivrig |
|||
på huk |
foroverbøjet med bøjede knæ |
|||
på humör att... |
humør til at... |
|||
på hyllan |
(teat) på bageste række på galleriet |
|||
på håll |
på afstand |
|||
på håret på ett hår när |
på et hængende hår meget tæt på lige op over |
|||
på höft på en höft |
på en slump sådan omtrent |
|||
på högspänn |
i stor spænding spændt som en fjeder meget koncentreret meget opmærksom intenst |
|||
på högsta ort |
på højeste sted |
|||
på höstkanten |
først på efteråret hen på sensommeren til efteråret |
|||
på inga villkor |
under ingen omstændigheder ikke på nogen betingelser |
|||
på ingående |
[slang] kommer snart, er på vej |
|||
på intet sätt på intet vis |
ikke på nogen måde absolut ikke kan der ikke være tale om slet ikke på ingen måde |
|||
på jämlik fot |
på lige fod |
|||
på jäsning |
være gravid have frugt i automaten |
|||
på kanelen |
[slang] spirituspåvirket, fuld |
|||
på kanylen |
[slang] beruset |
|||
på kiv |
på dril |
|||
på kneken |
på knæene udkørt nede for tælling slået ud udslidt i opløsning |
|||
på kornet |
på sigtekornet i fokus i centrum i sigte meget rammende helt tilsvarende eller overlappende beskrivelse |
|||
på kotan |
[slang] beruset |
|||
på kuppen |
oven i købet med i købet som bonus som noget ekstra i tilgift i den anledning samtidigt desuden et pludseligt og uventet resultat |
|||
på kuten |
[slang] stukket af fra en anstalt |
|||
på kvällskvisten |
om aftenen i skumringen |
|||
på kåken |
i brummen |
|||
på känn |
instinktivt intuitivt tentativt på fornemmelsen på følelsen |
|||
på köparens risk och bekostnad |
[jura] for købers regning |
|||
på köpet |
ekstra gratis |
|||
på laglig väg |
lovligt inden for lovens rammer i henhold til loven i henhold til lovens bestemmelser efter lov og ret lovformeligt attesteret retsligt godkendt praksis med retslig gyldighed med lovlige midler på lovlig vis uden at bryde mod loven |
|||
på lagom avstånd |
på passende afstand |
|||
på landbacken |
på landjorden i land på fast grund |
|||
på landsbygden |
på landet ude på landet i provinsen |
|||
på lattjo |
[slang] for sjov |
|||
på lek |
for spøg for sjov |
|||
på lekmannahåll |
blandt lægfolk |
|||
på lemonaden |
[slang] beruset |
|||
på liran |
[slang] beruset |
|||
på luffen |
på landevejen ude at vagabondere |
|||
på lunchen |
i frokostpausen |
|||
på lur |
i baghold |
|||
på luren |
[slang] beruset |
|||
på lurven |
[slang] beruset |
|||
på lut |
i reserve parat på bedding |
|||
på lyran |
[slang] beruset |
|||
på lyret |
[slang] beruset |
|||
på lyset |
[slang] spirituspåvirket, fuld, beruset |
|||
på lågkant |
med den længere og bredere side mod overfladen |
|||
på lång sikt på längre sikt |
på lang sigt på længere sigt i fremtiden |
|||
på låssas på låtsas på låss på låts |
for spøg for sjov |
|||
på längden |
på langs i længderetning |
|||
på löpande band |
på samlebånd på transportbånd meget hurtigt |
|||
på lördagarna |
hver lørdag om lørdagen |
|||
på lösa boliner för lösa boliner |
på bedste beskub med løse forudsætninger uden faste regler |
|||
på lösa grunder |
på usikkert grundlag på et løst grundlag uden en fast grund uden at vide nøjagtig med usikkert udgangspunkt |
|||
på lösan sand |
uden et fast fundament. |
|||
på med blydojan |
[slang] sømmet i bund |
|||
på medeltiden |
i middelalderen |
|||
på min inrådan |
på min opfordring |
|||
på minuten |
lige på minuttet straks øjeblikkelig med det samme |
|||
på momangen |
straks på minuttet med det samme |
|||
på morgonen |
om morgenen |
|||
på morgonkröken |
på morgenkvisten tidligt om morgenen |
|||
på morgonsidan |
henad morgen |
|||
på måfå |
på må og få på bedste beskub i flæng på slump lidt her og der |
|||
på månatal på månadtal |
i månedsvis i flere måneder |
|||
på många håll |
mange steder rundt omkring |
|||
på mången god dag |
i lange tider |
|||
på mödernet |
på mødrene side |
|||
på narri |
for sjov for spøg på skrømt |
|||
på natten |
om natten |
|||
på nattkröken |
ud på de små timer ud på natten lidt hen på natten |
|||
på nattkulan |
ud på natten lidt hen på natten |
|||
på nittitalet på nittiotalet |
i halvfemserne |
|||
på nolltid |
i løbet af nul komma fem på ingen tid omgående |
|||
på nykter kaluv på nykter mage |
i ædru stand på fastende hjerte upåvirket af alkohol |
|||
på nytt å nya |
på ny |
|||
på nåder |
på nåde af nåde af barmhjertighed |
|||
på nådigaste befallning |
den kongelig befaling |
|||
på någons vägnar |
på ens vegne i nogens navn på nogens vegne |
|||
på något avstånd ifrån |
et stykke fra |
|||
på något vänster |
på en eller anden måde |
|||
på nån jävla vänster på nåt jävla vänster på något vänster |
[slang] på en eller anden måde |
|||
på nära håll |
på nært hold |
|||
på obehörig tid |
uden for tiden uden for træffetid |
|||
på ofri grund |
på kommunal grund på statsejet grund på lejet eller lånt jord |
|||
på olika sätt |
på forskellige måder |
|||
på omvägar |
ad omveje |
|||
på ort och ställe |
på bestemmelsesstedet bemeldte sted aftalte sted selve stedet i marken om den nøjagtige placering |
|||
på pickalurken |
[slang] beruset |
|||
på pickalurven |
[slang] beruset |
|||
på pin kiv |
[slang] har onde planer [slang] pønser på noget [slang] vil drille [slang] for at drille |
|||
på pizzan |
[slang] beruset |
|||
på pluskontot |
på plussiden |
|||
på pricken |
på en prik nøjagtigt præcis eksakt |
|||
på pricken fyra |
på slaget fire |
|||
på rak arm |
i stiv arm på stående fod i strakt arm her og nu lige fra hukommelsen uden at tænke nærmere spontant uden at tænke nærmere efter eller undersøge |
|||
på ren svenska rent ut |
med rene ord uden omsvøb rent faktisk klart og tydeligt sprog |
|||
på rent okynne |
af ren uartighed |
|||
på riksplan |
på landsplan |
|||
på riktigt |
for alvor |
|||
på rot |
[slang] straks, øjeblikkelig |
|||
på rymmen |
[slang] stukket af fra en anstalt |
|||
på rätt bog |
på ret kurs |
|||
på rätt ställe |
på rette sted |
|||
på rättslig väg |
[jura] ad rettens vej |
|||
på röda momangen |
[slang] straks |
|||
på röken |
[slang] beruset |
|||
på samma gång |
samtidig på en gang |
|||
på samma gång som |
samtidig med samtidig med at idet |
|||
på semester |
på ferie |
|||
på semestern |
i ferien |
|||
på senare tid på senare tiden på senare tider |
i den senere tid |
|||
på sikt |
på længere sigt |
|||
på sin höjd |
højst i det højeste maksimalt som mest ikke mere end bestemt ikke mere end |
|||
på sin mammas gata på sin egen mammas gata |
hjemme på sine egne enemærker på sin egen boldgade i et område, at man virkelig kender til på et område, man virkelig kender til |
|||
på sin tid |
i sin tid på sin tid |
|||
på sina bara knän |
med intens ydmyghed |
|||
på sina håll |
sine steder nogle steder |
|||
på sina ställen |
nogle steder |
|||
på sista beslutet |
i sidste øjeblik i den ellevte time til sidst |
|||
på sista tampen på tampen |
ved slutningen |
|||
på sista tiden på senaste tiden |
i den sidste tid i den senere tid |
|||
på sistone |
på det sidste i den senere tid i den sidste tid til sidst |
|||
på sistone var han sjuk |
henimod slutningen var han syg |
|||
på skarpen |
[slang] hårdt [slang] kraftigt af alle kræfter på kraft |
|||
på skoj |
for sjov |
|||
på sladden |
sidst eller blandt de sidste |
|||
på slaget fem |
præcis klokken fem |
|||
på slak lina |
på slap line |
|||
på sluttampen |
til sidst i opløbet i den afsluttende fase |
|||
på småtimmarna |
ud på de små timer |
|||
på smällen |
[slang] gravid |
|||
på smällen eller ... ? |
[slang] tiltale til tyk person |
|||
på sne |
[slang] beruset |
|||
på sned |
på skrå |
|||
på snedden |
på skrå |
|||
på sniskan |
[slang] på skrå [slang] på snur [slang] spirituspåvirket [slang] fuld [slang] beruset [slang] skæv [slang] ubalanceret |
|||
på snurren |
[slang] beruset |
|||
på snusen |
[slang] spirituspåvirket [slang] fuld [slang] beruset [slang] småsnalret |
|||
på snålskjuts |
gratis uden at betale uden at være inviteret; |
|||
på snöret |
[slang] beruset |
|||
på sommarnöje |
på landet |
|||
på spetsen |
[slang] eksakt [slang] præcis |
|||
på spänn |
i spænding spændt |
|||
på spärr |
udspilet |
|||
på stan |
i byen ude |
|||
på stubben |
omgående straks |
|||
på stubinen |
[slang] på stedet [slang] straks |
|||
på studs |
[slang] straks |
|||
på styret |
[slang] beruset |
|||
på stället vila! |
hvil! |
|||
på stört |
[slang] straks, øjeblikkelig |
|||
på svaj |
skråt |
|||
på så sätt |
på den måde således sådan jaså, er det sådan |
|||
på så vis på det viset |
på den måde således sådan |
|||
på sätt och vis |
i og for sig på en vis måde på sin vis på en måde i vis udstrækning på sæt og vis |
|||
på tal om |
mens vi taler om... apropos siden vi taler om á propos |
|||
på tal om något |
apropos noget |
|||
på tillfrågan |
direkte adspurgt |
|||
på timmarna |
i timerne, i skolen |
|||
på tjocken |
[slang] gravid |
|||
på tjugutalet |
i 20erne |
|||
på tok |
galt galt fat forkert |
|||
på tok för litet på tok för mycket på tok för många |
alt for lidt vanvittigt lidt alt for meget alt for mange vanvittigt meget vanvittigt mange |
|||
på topp |
[slang] glad, lykkelig [slang] beruset |
|||
på torken till torken |
til tørre |
|||
på tre kvart på trekvart |
omtåget beruset på skrå skævt på skrå, så man får et sjusket indtryk |
|||
på trettitalet på trettiotalet |
i trediverne i 30erne |
|||
på trinten |
[slang] med barn [slang] gravid |
|||
på trissen |
[slang] gravid |
|||
på trycket |
[slang] beruset |
|||
på tu man hand |
på tomandshånd under fire øjne med kun to personer i fortroligt samvær |
|||
på tuben |
[slang] på Youtube |
|||
på tumanhand |
på tomandshånd |
|||
på tusentalet |
i det 11. århundrede |
|||
på tvärn på tvären |
på tværs på skrå |
|||
på utrikes ort |
i udlandet |
|||
på valda ställen |
på udvalgte steder |
|||
på vals |
for spøg |
|||
på vardera sidan av... |
på begge sider af |
|||
på vederbörligt sätt underrättats |
[jura] behørigt underrettet |
|||
på vid gavel |
på vid gab |
|||
på vinden |
oppe på loftet |
|||
på vinst och förlust |
ud i det blå på lykke og fromme på må og få på slump i blinde i bevidsthed om at udgangen er usikker |
|||
på visst sätt på ett visst sätt |
på en særlig måde på en bestemt måde på en speciel måde på en vis måde i en vis forstand |
|||
på väg utför |
på vej ned ad bakke på et skråplan på vej ned i skred |
|||
på ytan |
på overfladen |
|||
på ålderns höst |
i sin alders høst i slutningen af livet |
|||
på återseende! |
på gensyn! |
|||
på åttitalet på åttiotalet |
i firserne |
|||
på ärans fält |
i krig |
|||
på ögonblicket |
øjeblikkelig straks med det samme |
|||
på ömse håll |
på begge sider |
|||
på ömse sidor om å ömse sidor om |
på hver side af på begge sider af |
|||
på öppen gata |
på åben gade på gaden ude blandt mennesker i fuld offentlighed |
|||
på öppet köp |
med forbehold af tilbagelevering returret med ret til at returnere varer |
|||
på öppna fältet |
i åben mark |
|||
på örat |
præcis eksakt [slang] spirituspåvirket, fuld |
|||
påbredda smörgåsar |
skåret smørrebrød stykker mad |
|||
påbörda någon att... |
pålægge en at... |
|||
påföljderna skiftar |
[jura] straffene varierer |
|||
påk i kistan |
[slang] spark i maven |
|||
påminna om |
minde om |
|||
påminna sig |
komme til at tænke på huske |
|||
påminna sig något |
huske noget komme til at tænke på erindre noget |
|||
påpucklad av bylingen |
[slang] tæsket af politiet |
|||
påsar under ögonen |
poser under øjnene |
|||
påsken är över! |
[slang] tag den lige med ro! |
|||
påstås det |
angiveligt |
|||
påta med något |
pusle med noget |
|||
påvens toffel |
pavens tøffel |
|||
påverkan på transportbehov |
[trafik- og transportterm] efterspørgselsstyring, transportefterspørgselsstyring |
|||
päsa framför TVn |
[slang] slappe af og se fjernsyn |
Copyright © 2011, Öresunds Översättningsbyrå, webmaster Poul Hansen
Donér til projektet