M

  A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U V Y Z Å Ä Ö    Menusiden   

DRILSKE SVENSKE TALEMÅDER

Søgning i Drilske svenske talemåder

 Donér til projektet

Støt gerne vores ordbogsprojekt med et lille beløb


Ordbogen er udarbejdet af Öresunds Översättningsbyrå – Statsautoriserede translatører til og fra SVENSK –  Copyright © 2011, Öresunds Översättningsbyrå  (Bemærk! Materialet er gratis at benytte via nettet, men det er ikke tilladt at kopiere det til computeren eller at printe det ud)


Svensk Dansk

Ordbogens indhold

 

Denne ordbog over drilske talemåder indeholder en omfattende oversigt over de sværest oversættelige udtryk i det svenske sprog. De præcise oversættelsesforslag gør ordbogen til en guldgrube for enhver, der gerne vil forstå svensk bedre. Så længe de svenske talemåder ligner de danske, har de fleste danskere ikke så svært ved at forstå svensk, men der opstår hurtigt problemer, når de svenske ord kombineres på en uvant og ukendt måde for det danske øre. Og det kan være umuligt at finde udtrykkene i en almindelig ordbog. Her er nu et skræddersyet hjælpemiddel til alle, der kører fast i et fast udtryk eller ikke forstår mærkelig svensk vending. Ordbogen indeholder de mest problematiske vendinger fra en lang række sprogområder, fx almensprog, myndighedssprog (jura), talesprog og storbyslang. Både det ældre og nyere sprog er dækket ind, og der er også medtaget mange synonymer på begge sprog. Ca. 20.000 svenske udtryk er oversat til dansk.

 

Her nedenfor kan du besøge mange andre svensk-danske specialordbøger, som vi har udviklet gennem årene. I dag indeholder materialet på hjemmesiden over 150.000 svenske opslagsord.

 


Søg svenske specialord her

 (søger i alle ordbøger på vores hjemmeside)

 

 

Tilpasset søgning

 

 

 

 

Direkte links til alle andre svensk-danske ordbøger etc. på vores hjemmeside

 

 

Adjektiver

Affaldsleksikon

Almindelige ordbøger (links)

Andet (links)

Arbejdskøretøjer

Bandeord

Beklædning

Bilteknik

Botaniske termer

Byggeteknik

Dansk chatsprog

Danske forhold set med svenske øjne

Danske forkortelser

Data og edb

Eksempler på sprogforbistring mellem dansk og svensk

E-nummer-ordbog

EU-ord

Falske venner (links)

Fritid & Hobby (links)

Fuglenavne

Hverdagsord

Juridisk ordbog

Kæle-fornavne

Kælenavne, byer

Kemikalier

Kontormateriale

Kulturelle forskelle

Landbrugsord

Levnedsmiddelord

Lumske flertalsord

Lystfiskerord

Mad & Drikke (links)

Medicin

Medicin & Sundhed (links)

Miljø (links)

Modsat køn (genus)

Narkosprog (svensk)

Naturtypearter

Naturvidenskab (links)

Nye ord i 2000-tallet

Online oversættelse

Plantenavne

Plasmaskæring

R-sætninger

Sikkerhedsordbog

Skældsord

Småord

Socialordbog

Sproglige faldgruber

S-sætninger

Sjove/lumske svenske avisoverskrifter

Skånske ordsprog

Skånske udtryk

Stærke verber (svenske)

Svampe/laver

Svejseteknik

Svensk chatsprog

Svensk for danskere

Svensk romanisprog

Svenske forkortelser

Svenske online-fagordbøger

Teknik & IT (links)

Tema: Egenskaber

Ungdomssprog

Værktøj   

Varer/tjenester

Verber

Benyt ovenstående søgefunktion til at søge i alt materiale samtidigt.

 

 

Bag ordbogen står  Öresunds Översättningsbyrå – Statsautoriserede translatører til og fra SVENSK.

 

GRATIS SERVICE! Skriv gerne og spørg os om  vanskelige svenske udtryk och vendinger (dog helst kun ét udtryk):

sporgsmal@danska-svenska.se  

 

 

 

mackan var spacklad med smör

brødet var smurt med smør [Stockholmsk slang]

mackapeller och grejsimojser

[slang] ting og tingester, dimser og dippedutter, dimser og dingenoter, tingester, grej

mackla med något

rode med noget

mada mada!

[slang] [japansk] det er ikke forbi endnu!, ikke endnu!

madrass med hål i

[slang] nedsættende om pige

magen kvabbar

[slang] mavens fedt bævrer

mager som en skrika

mager som ett skelett

radmager

kun skind og ben

maj gadd!

[slang] my God! [engelsk]

maka ihop sig

rykke sammen

maka sig

maka på sig

maka åt sig

flytte sig

give plads

gøre plads

maka undan

flytte væk

makars gemensamma barn

ægtefællers fælles børn

maken till broken

magen til

en af samme slags

"to alen af et stykke"

makligt lugn

knusende ro

mala in

gøre tøj i stand med mølmidler

mala om ett och detsamma

væve om det samme hele tiden

mala tomning

lade møllen køre, selvom der ikke er noget i den at arbejde uden at opnå et resultat

at tale uden at have noget konkret at sige

malet kött

hakkekød

hakket kød

malisen säger ...

onde tunger siger ...

rygtet fortæller…

sladderen fortæller at

malla sig

[slang] gøre sig vigtig

[slang] prale

malla upp sig

blære sig

malmen går här i dagen

malmen træder her frem i dagen

malmen ligger blottet

mammas gosse

dreng eller mand, der forkæles af sin mor

mamsen har fixat nagg

[slang] mor har lavet mad

man blir helt knockad

man mister fuldstændig mælet

man ved ikke hvad man skal sig

man mister helt koncepterne

man går ud af sit gode skind

man bliver helt slået ud

man bliver helt lamslået

man bör följa originalet

man bør følge grundteksten

man fick inte en syl i vädret

man fik ikke mulighed for at sige noget

man fik ikke et ord indført

man får stå sitt kast

man må stå sit kast

man må tage ansvaret

man må blive på sin plads

man må løbe risikoen

der ses ikke med blide øjne på

man får så skrabbig plats

man får et så grimt et sted at sidde [Stockholmsk slang]

man i staten

embedsmand

man kan inte både äta kakan och ha den kvar

man kan ikke både blæse og have mel i munden

man kan inte gärna...

det er ikke godt at...

det er ikke rimeligt at...

det er ikke passende at...

det er ikke hensigtsmæssigt at…

det er en dum idé at…

det passer sig ikke at…

man lackar ju!

[slang] man bliver jo vred!

man måste hålla måtta

man er nødt til at vise tilbageholdenhed

man måste visa måtta

man er nødt til at vise tilbageholdenhed

man räknade ut priset på öret

man beregnede den eksakte pris

man ska aldrig säga aldrig

aldrig sige aldrig mere

man ska inte ha nånting allt för ömt på sig

man skal ikke have noget alt for modtageligt på

man skall inte använda större våld än nöden kräver

man skal ikke bruge mere vold end nødvendigheden kræver man skal ikke bruge mere vold end nøden kræver

man skall inte kasta pil i gummibåt

[slang] variant af ”ikke kaste sten i et glashus”.

man skall inte ropa hej förrän man är över bäcken

man skal ikke glæde sig for tidligt

man skall inte skåda given häst i munnen

man skal ikke undersøge en gave kritisk

man skal ikke kontrollere en gave kritisk

man skall inte tala om rep i hängd mans hus

man skal ikke såre nogen ved unødvendigt at berøre smertefulde oplevelser

man uppvaktade statsrådet i denna fråga

man aflagde et besøg hos ministeren for at drøfte denne sag

man är väl inte mer än människa

man er jo kun et menneske

det er menneskeligt at fejle

det kan jo ske for enhver

mana fram bilden av någon

fremmane billedet af nogen

mana på någon

tilskynde en

skubbe til en

være pådrivende

opfordrende

mana till besinning

mane til besindelse

opfordre til ro

mana till eftertanke

mane til eftertanke

opfordre nogen til at tænke sig om

manga en snape

[slang] tigge en cigaret

mangla arsel

[slang] vinde en total sejr

mannamån mot borgenärer

[jura] retsstridig forfordeling af kautionister
[jura] ældre svensk udtryk for ulovlig favorisering af kautionister (i dag hedder det: ”otillbörligt gynnande av borgenär”)

mannen med lien

skelet som et symbol på død

mannen, benim värst hinkad

[slang] Min ven, du skal vide at jeg er meget fuld

mannicker och mojänger

[slang] ting og tingester, dimser og dippedutter, dimser og dingenoter, tingester, grej

mantalsskriva sig

lade sig registrere som fast bosat

lægge beslag på et sted

manuell betalning

[trafik- og transportterm] manuel betaling

manuell betalningsmottagning

[trafik- og transportterm] manuelt betjent betaling

manuell klassning

[trafik- og transportterm] manuel klassifikation

manuellt betjänad betalning

[trafik- og transportterm] manuelt betjent betaling

manuellt larmsamtal

[trafik- og transportterm] manuelt nødkald

manuellt nödanrop

[trafik- og transportterm] manuelt nødkald

marken brände under mina fötter

jeg fandt det farligt at blive

jorden brændte under mine fødder

marsch pannkaka!

af sted!

march!

få fart på!

marsch pannkaka!

gå væk!

Mary Jane

[slang] marihuana

masa sig

gasse sig

masa sig upp ur sängen

slæbe sig ud af sengen

maska av

(i strikning) lukke af

maska upp sig

løbe (om en maske)

massor av...

mange

masser af

mat för måns

en lækkerbisken

få noget der smager godt

noget til den hule tand

noget man har ønsket længe

mat och dryck

mad og drikke

mata hästen

[slang] give den hele armen

[slang] kæle for kvindens køn med hvælvet hånd

matcha mot någon

stille op mod en

matchen var uppgjord

kampen var aftalt spil

matchens lirare

bedste spiller på banen

kampens bedste spiller

maten gick på 240 pix

[slang] maden kostede 240 kroner

materiell rätt

[jura] materiel ret

materiella anläggningstillgångar

[jura] materielle anlægsaktiver

maximalt fritt flöde

[trafik- og transportterm] trafikintensitet ved fri trafikafvikling

me på ferran

[slang] med på festen

mecka en holk

[slang] rulle en joint  [narkosprog]

[slang] ryge hash [narkosprog]

mecka en zuttla

[slang] rulle en joint  [narkosprog]

mecka guss

skaffe piger

få fat på piger

mecka upp en fralla

[slang] fremkalde erektion

mecka zutt

[slang] rulle en joint [narkosprog]

med 100 kronor på fickan

have 100 kroner med sig

med all makt

af al magt

med all säkerhet

sikkert

helt sikkert

med all önskvärd tydlighet

meget klart

med alla medel

med alle midler

på alle måder

så vidt muligt

med andan i halsen

med tungen ud af halsen

hæsblæsende

med hjertet i halsen

med livet i hænderne

helt forpustet

med anledning av

i anledning av

i anledning af

på grund af

foranlediget af

med armarna i kors 

med armene over kors

med avseende på

med hensyn til

angående

hvad angår

med henblik på

med avsikt

med overlæg

forsætligt

helt bevidst

med vilje

med velberåd hu

med barn och blomma

med hele familien

med kone og børn

med beaktande av

under henvisning til

med beaktande av något

i beaktande av något

noget taget i betragtning

med tanke på noget

med berått mod

overlagt

med velberåd hu

med velberåd

med overlæg

forsætligt

helt bevidst

med vilje

med forsæt

med besked

grundigt

eftertrykkeligt

til gavns

ordentligt

for alvor

med blandade känslor

modvilligt, ikke så entusiastisk

med bortseende från

når man ser bort fra

med breda marginaler

med bred marginal

langt højere grad end nødvendigt

med brio

livligt

med bruten röst

med rystende stemme

med buller och bång

med larm og spektakel

med bulder og brag

med brask og bram

ved opsigtsvækkende omstændigheder

med den boken firade ha triumfer

med den bog havde han stor succes

med detta vill jag inte ha sagt

med dette mener jeg ikke

med en jäkla feber

[slang] hurtigt

med en mun

enstemmigt

med ens

med det samme

pludselig

med et

på en gang

med er tillåtelse vill jag ..

hvis du tillader det, vil jeg gerne..

med ett nödrop

kun knap og nap

med fart och fläkt

livligt og engagerende

med fart och kläm

for fuldt klem

med flaggan i topp

med ære og stolthed

med flit

med vilje

forsætligt

med fog

med føje

med framgång

med held

med fredat samvete

med rolig

frelst samvittighed

med full hals

af fuld hals

med följd att

med den følge at

med förbundna ögon

med bind for øjnene

med tilbundne øjne

i blinde

"i drømme"

"med lukkede øjne"

med fördragna gardiner

med gardinerne trukket for

med förlov

med forlov

med förlov sagt

med undskyldning for min dristighed

med första lägenhet

ved første lejlighed

så snart det kan lade sig gøre

så snart der indfinder sig en mulighed

med første mulige forbindelse

med hedern i behåll

med æren i behold

med god samvittighed

uden at skulle skamme sig

med hemvist i...

bosat i

med hjärtat i halsgropen

med hjertet i halsen

med livet i hænderne

med hull och hår

med hud og hår

med rub og stub

fuldstændigt

det hele

alt

fuldstændig konkret eller overført

med huvudet omlindat

med bind om hovedet

med hänsyn till

i henhold til

med högburet huvud

med rejst hoved

stolt

selvsikker

med i svängen

være med hvor det foregår

være i begivenhedernes centrum

med jämnmod

med sindsro

med knapp nöd

lige akkurat

med knapp nöd

med nätt nöd

med största nöd

med nød og næppe

snævert

med lille marginal

med lidelse

lidenskabeligt

med lite tur

med lidt held

med en smule held

hvis lykken smiler til os

med lidt lykke og held

hvis vi er heldige

med liv och lust

med iver

med liv og lyst

med lock eller pock

med lock och pock

med pisk og gulerod

med stok og gulerod

med kæp og gulerod

med knortekæp og gulerod

med alle midler

både med gode ord og med trusler

både med det gode og det onde

både ved at lokke og true

med både fristelser og krav

med lämpor

med lempe

med det gode

med lidt hjælp

med måtta

lagom

med måde

tilpas meget

tilpas

med måtta

 

med måde

tilpas

med namn utsatt

under navns nævnelse

med namns nämnande

utan namns nämnande

ved eller ikke ved at sige navnet

med nypan

med fingrene

med någon i följe

sammen med nogen

i følge med nogen

i selskab med nogen

med någons goda minne

med nogens gode vilje

med nogens samtykke

efter aftale

ifølge aftale

med något i högsta hugg

klar til at slå til

bevæbnet med

løftet til hug

parat til at slå til

med näsan i vädret

med næsen i vejret

med næsen i sky

med næsen i lodret

med nöd och näppe

i sidste øjeblik

med nød og næppe

med nöje!

med fornøjelse!

gerne!

med och babba

[slang] med til at spise kebab

med oförrättat ärende

med uforrettet sag

uden at have været i stand til at varetage hans eller hendes sag

med olika hastighet

med skiftende fart

med omedelbar verkan

med umiddelbar virkning

med øjeblikkelig virkning

med omlindad hals

med halstørklæde på

med ont uppsåt

med ond vilje

med ondt forsæt

med pompa och ståt

med pomp og pragt

med pukor och trumpeter

med pauker og trompeter

med pomp og pragt

med glans

med fuld musik

på en hyggelig og entusiastisk måde ofte med storslået kulisse og lignende

med store fagter

med på efterdojja

[slang] med på efterfest

med reservation för ändringar

med reservation för tryckfel

med reservation för stavfel

med reservation för fel

med reservation för eventuella förändringar

med forbehold for ændringer

med forbehold for fejl og mangler

med forbehold for fejl og ændringer

med forbehold for fejl og udeladelser

med forbehold for enkelte justeringer

med risk att...

med fare for at...

med risk för

med fare for

med risiko for

med råge

mere end rigeligt

med rödgråtna ögon

med rødrandede øjne

med saxade segel

med sejlene sat ud til begge sider

med skäl eller oskäl

under alle omstændigheder

med slocknad röst

tonløst

med svag stemme

med stora famnen

meget hjerteligt

med stora later

prætentiøst

med stöd av

med støtte

med hjælp af

i kraft af

i henhold til
på baggrund af
med udgangspunkt i

med svett och möda

i sit ansigts sved

med syfte att

med henblik på at
med det formål at
i den hensigt at…
for at…

med ty åtföljande

og dermed følgende

med undantag av

med undtagelse af

bortset fra

udtagen

med uppbjudande av sina sista krafter

med opbydelse af alle sine kræfter

med upphöjt förakt

med ophøjet foragt

med stor foragt

med sand foragt

med upphöjt lugn

med ophøjet ro

med stor fatning

med fuldstændig ro

med knusende ro

med godt humør

med stil

med oprejst pande

med bravur

med uppräckta händer

med udstrakte hænder

med oprakte hænder

med åbne arme

med utsatt namn

med navnet anført

med navn

med van hand

med øvet hånd

med vana vid bokföring

med kendskab til bogføring

med varm hand

i levende live

hjertens gerne

med vederbörlig hänsyn

[jura] under behørig overholdelse

med vederbörligt tillstånd

med høje vedkommendes tilladelse

med vett och vilja

med vilja

med forsæt

med vilje

med villkor att

på den betingelse at

med vördnad

ærbødigst

med ögon på skaft

med øjnene på stilke

med øjnene stive i hovedet

medan du är i farten

mens du nu er i gang

mens du nu er ved det

medan jag ändå var i affären

mens jeg stadig var i butikken

medan matchen pågick som bäst

midt under kampen

meddela en dom

[jura] afsige en dom
[jura] forkynde en dom

meddela föreskrifter

[jura] udstede forskrifter

meddela tillstånd

give tilladelse

udstede tilladelse

meddelande om invändningar

[jura] klagepunktsmeddelelse
[jura] klagemeddelelse

meddelande om ledig tjänst

stillingsopslag

meddelat ett beslut

truffet en afgørelse

medel som anslås för hjälp

bevilling af hjælp (pengemæssig)

meditera över något

være i dybe tanker

medla fred

mægle

medlem av ledighetskommittén

[slang] arbejdsløs

medvetandehöjande åtgärd

holdningskampagne
informationskampagne
[jura] oplysningsaktivitet (EU-terminologi)

meget pipel i kväll

mange mennesker her i aften [Stockholmsk slang]

mejka sig

lægge makeup

male sig

mellan dimmors frost och dun

i den kolde dunbløde dis

mellan fyra ögon

under fire øjne

mellan oss är ett svalg befäst

der er en afgrund mellem os

mellan skål och vägg

privat

under fire øjne

i et festligt lag

venner imellem

blandt venner i velkendt sammenhæng, hvor man kan tale frit

mellan tummen och pekfingret

et slag på tasken

omtrentlig vurdering

skønsmæssigt

omtrent

mellan varven

under pause i en aktivitet

Mellersta Östern

Mellemøsten

mello på TV

[slang] melodigrandprix i fjernsynet

melonen mellan axlarna

[slang] hovedet

men du bara jiddrar!

[slang] bare sludder og vrøvl!

men du fubbar ju!

[slang] men du snyder jo!

men du rå?

[slang] men hvad med dig?

men ge dig nu!

[slang] hold op med det der!

men hej lugna ner dig!

[slang] hold op med det der!

men hygglo!

[slang] men søde rare!

men orka!

[slang] hvorfor skulle jeg det?

men sluta då!

[slang] hold op med det der!

men sluta negga!

[slang] vær ikke så negativ!

men sug!

[slang] hold op med det der!

men va fan!

[slang] hold op med det der!

men vaddå

[slang] jamen altså

men är det ni!

ih dog, er det jer!

men äru bränd eller?

[slang] men er du blevet tosset, eller?

men, vad jolligt!

[slang] men så idiotisk! [nordlandsk]

mena allvar

mene det alvorligt

mene det man siger

menige man

manden på gaden

almindelige mennesker

menigmand

den jævne mand

menig soldat

menlösa barns dag

børnedag

det bethlehemitiske barnemords dag (28. december)

mentala störningar

mentale forstyrrelser

mentalsjuka personer

sindslidende

mer tur än skicklighet

mere held end forstand

mera kött!

[slang] giv den hele armen!

mera till namnet än till gagnet

mere formel end reel

meritera sig

gøre sig fortjent

kvalificere sig

meritera sig för en tjänst

gøre sig behørig til en stilling

merköp billigare

ekstrarabat ved storkøb

mig kvittar det lika

jeg er ligeglad

gør som du vil

det er lige meget for mig

spiller ingen rolle for mig

er ligegyldigt for mig

mig ovetande

uden mit vidende

uden at jeg vidste noget

ikke mig bekendt

mig veterligen

så vidt jeg ved

mig bekendt

mig veterligt

så vidt jeg ved

milda fläktar!

du milde!

milda makaroner!

[slang] du store kineser!

milda makter!

du godeste!

milt uttryckt

mildt sagt

uden at overdrive

min andra del

[slang] kæreste, pige

[slang] fyr, kæreste

min andra hälft

[slang] kæreste, pige

[slang] fyr, kæreste

min blivande make

min tilkommende

min dahro cok ont

[slang] min penis gør ondt

min klocka har stannat

mit ur står

mit ur er gået i stå

min klocka saktar sig

mit ur taber

min liv och kniv

sikkert

sandelig

min vecka

[slang] menstruation

min ålders dag

mine gamle dage

min alderdom

min äkta hälft

min ægtefælle

min bedre halvdel

mina anhöriga

min familie

mine pårørende

mina ben viker sig

mine ben svigter

jeg kan ikke stå på benene

mina dojtåtar har pajat!

[slang] mine snørebånd er rykket over!

mina förhoppningar kom på skam

mit håb blev ikke indfriet

mina päron

[slang] mine forældre

mina skapare

[slang] forældre

mina skolkamrater passerade revy

mine skolekammerater kørte forbi mit indre syn

mindre allvarliga brott

[jura] småovertrædelser
[jura] småforseelser

mindre begränsande verkan

mindre indgribende

mindre fin

[slang] grim

mindre fördelaktig

mindre gunstig

mindre skuld

klatgæld

mindre snygg

[slang] grim

mindre vacker

[slang] grim

mindre vetande

ikke helt normal

underbegavet eller skør

mindre våning

hybel

mingla omkring

[slang] danse

mingla runt

[slang] danse

ministern för utrikes ärendena

den officielle titel på Sveriges udenrigsminister

minnas fel

huske galt

huske forkert

minska gasen

tage gassen af

sætte farten ned

skrue ned for blusset

minskad tillräknelighet

[jura] nedsat tilregnelighed

minsta gemensamma nämnare

mindste fællesnævner

minsta personen

[slang] tyk person

minus manus

[slang] ugennemtænkt udsagn

minä sanoa sitä

[slang] fuldstændigt rigtigt, dermed basta [finsk]

missa pallen

ikke komme på podiet

gå glip af sejren

ikke få nogen pokal

tabe

missförstå mig rätt!

misforstå mig ret!

forstå mig rigtigt!

få fat i den rette ende!

prøv nu at forstå!

missräkna sig på något

forregne sig med hensyn til noget

missta sig på någon

forveksle en person med en anden

gå forkert i byen

tage helt fejl af nogen

fejlagtigt opfatte én ting eller person som en anden, der ligner

missta sig på person

fejlagtigt opfatte en person som en anden, der ligner

tro at nogen er en anden person

misströsta om något

opgive håbet om noget

mista andan

tabe vejret

 

miste om

glip af

mitt allt i allom

mit et og alt

mit faktotum

mitt dumma nöt

jeg dumme fæ

mitt emot

lige overfor

mitt emotlige

over for

mitt forna jag

mit tidligere jeg

den person som jeg var før i tiden

mitt fram

helt foran

mitt för ögonen på någon

lige for øjnene af en

lige for næsen af en

lige foran os

mitt för ögonen på oss alla

inför allas ögon

lige for øjnene af os

lige for næsen af os

lige foran os

mitt i fejjan!

[slang] midt i fjæset!

mitt i nyllet

lige på snydeskaftet

lige på snuden

få en på snotten

få en på snudeskaftet

få én på bærret

få en på lampen

få én på kassen

få en på hatten

få én på sinkadusen

få én på torsken

få et par på skrinet

få nogen på torsken

få et par flade

få én på skallen

få en på låget

mitt i planeten

midt i hovedet

midt i ansigtet

mitt itu

midt over

mitt namn är...

mit navn er...

mitt på blanka förmiddagen

mitt på blanka förmiddan

midt om formiddagen

midt på dagen

i fuldt dagslys

mitt ägande hus

mitt ägandes hus

mit eget hus

mit eget private hus

mitt över

lige over

tværs over

på den anden side

lige overfor

Mittens rike

Riget i Midten (Kina)

mjuk i mössan

[slang] blød i bolden

mjuk makt

diplomati og samtaler med diktaturer

evnen til at tiltrække eller forføre modparten over på sin side

« soft power »

mjuk pepparkaka

krydderkage

mjuk politisk fråga

sager vedrørende plejesektoren samt kvinder og børns forhold

mjuk på mitten

[slang] småfed

mjuk vokal

blød vokal

mjuka upp

blødgøre

varme op

gøre blød

mjuka upp någon

få nogen venligt stemt

gøre nogen samarbejdsvillig

udsætte nogen for forsigtige

overtalelsesforsøg

mjuka upp sig

varme op før træning

gøre musklerne varme

varme led og muskler op

mjuka vokaler

de bløde vokaler

mjukt bröd

al slags brød som skæres med kniv

mjukt vatten

blødt vand

afkalket vand

vand med lavt kalkindhold egnet til vask

mjöla sig

få mel på sig

blive melet

mobil övervakning

[trafik- og transportterm] mobil overvågning

modell ä

model ældre

mogen blöja

[slang] underbukser

mogen lekfullhet

har barnesindet i behold

er stadig ung i sindet

har stadig masser af legelyst og overskud

mojjan och fajjan

[slang] mor og far

mol allena

mutters alene

mol stilla

bomstille

mol tyst

helt tavs

bomstille

môla ost

[slang] frådse i ost

mon de

[slang] jaså, siger du det

monetär politik

[økonomiterm] pengepolitik

monta på stolpen

[slang] rødt lys i lysreguleret kryds

moralens väktare

moralens vogter

mormors hosta

[slang] vanillekrem i kager, det gule på wienerbrød

morna sig

tage sig tid til at vågne rigtigt

mors farsa

[slang] forældre

morsan är sjuk

mor er syg

morsk som en tätting

kry som en hanekylling

morska upp sig

mande sig op

mosa sig

blive til mos

blive tyk

mosad i huvudet

fucked i hovedet

helt firkantet i hovedet

helt syg i hovedet

helt bims i hovedet

helt tosset i hovedet

dum

ubegavet

mot all förväntan

over al forventning

mot bakgrund av

i lyset af
på baggrund af

mot bättre vetande

mod sund fornuft

mod bedre viden

selv om man ved, hvordan det virkelig forholder sig

mot förmodan

mod forventning

mot kontant erkänsla

mod kontant godtgørelse

mot någons inrådan

mod nogens råd

mota bort

jage væk

mota djur i en fålla

sætte nogen i bås

mota Olle i grind

tage sine forholdsregler

standse noget i god tid

forhindre noget i starten

tage problemerne i opløbet

forhindre noget så tidligt som muligt

hindre nogen, noget i begyndelsen af et forehavende

stoppe nogen eller noget på et tidligt stadium

motiverat beslut

[jura] begrundet kendelse

motiverat yttrande

[jura] begrundet udtalelse

motorn knackar

motoren banker

motsats till snygg

[slang] grim

motstridiga resultat

modstridende resultat
modstridende resultater

motstridiga uppgifter

modstridige oplysninger

motsträvigt vittne

[jura] modvilligt vidne
[jura] vanskeligt vidne
[jura] fjendtligt vidne

motsvarande verkan

tilsvarende virkning

motsättningar mellan makar

[jura] tvister mellem ægtefæller

mott och mal

møl og rust

skadeinsekter

skadedyr

mottaglig för tidens nya tankar

modtagelig for tidens nye idéer

motvalls kärring

motvalls käring

[slang] en der altid gør det modsatte

person, der er konstant gør det modsatte af, hvad alle andre vil

mp (mamma och pappa)

[slang] forældre

mucka från lumpen

[slang] afslutte sin værnepligt

mucka gräl

[slang] provokere

[slang] krænke

[slang] yppe kiv

[slang] begynde skænderi

[slang] lave vrøvl

mucka inte med mig

[slang] start ikke ballade med mig

muggigt ljud

[slang] dårlig lyd

mullig mansgris

selvhævdende mand

mandschauvinist

mand, som udtrykker sig eller opfører sig ekstremt overlegent over for kvinder

mand, der ikke behandler kvinder som ligeværdige

multilateral konvention

international aftale

multi-regionala enheter

[økonomiterm] flerregionsenheder

mun stängd!

[slang] hold din kæft!

muntlig bevisning

[jura] mundtlig bevisførelse

muntlig förberedelse

[jura] mundtlig forberedelse

muntlig förfarande

[jura] mundtlig procedure

muntlig förhandling

[jura] mundtlige forhandlinger
[jura] høring

muntlig handläggning

mundtlig sagsbehandling

muntra upp

opmuntre

mura igen ögonen på någon

give nogen et blåt øje

museala kraftverk

kraftværker der er lige til Teknisk Museum

musik under arbetet

musik til arbejdet

Musikaliska akademien

Musikkonservatoriet

Musse Pigg

Mickey Mouse

musse pigg-jeans

[slang] jeans udsmykket med diesney-figurer

musslade du med några gudruns?

[slang] flirtede du med nogle piger?

musslan pickar...

[slang] klokken er...

mycke nöje!

mycket nöje!

god fornøjelse!

mycken möda och stort besvär

slid og slæb

megen møje og stort besvær

mycket apropå

meget belejligt

mycket att stå i

have travlt

have mange jern i ilden

mycket folk

mange mennesker

mycket fäst vid

stærkt knyttet til

mycket gisch

[slang] meget sovs

mycket god

väldigt god

meget god

mycket i ryggsäcken

[slang] lang livserfaring

mycket just nu

[slang] meget optaget for tiden

mycket kulor i kassan

[slang] mange penge i kassen

mycket liten

bitte

mycket njutbar

som man kan have megen glæde af, som godt kan nydes

mycket nöje!

god fornøjelse!

mycket omskriven

meget omdiskuteret

meget aktuel

mycket ska man höra innan öronen ramlar av

man skal høre meget, før ørerne falder af

mycket skrik för lite ull

lille udbytte i forhold til anstrengelserne

lille gevinst i forhold til anstrengelserne

magert resultat i forhold til anstrengelserne

mycket snack och lite action

[slang] megen snak og ingen handling

mycket snack och lite bandy

[slang] megen snak og ingen handling

mycket snack och lite verkstad

[slang] megen snak og ingen handling

mycket vill ha mer

meget vil have mere

når man rækker Fanden en lillefinger, tager han hele hånden

mycket väsen för ingenting

stor ståhej for ingenting

stor ballade på grund af bagatel

mylla sig

nedmuldes

blive nedmuldet

myndighet inträder vid 18 års ålder

man bliver myndig, når man er fyldt 18 år

mynna ut i

munde ud i

føre til

myror i baken

[slang] have travlt hele tiden

myror i brallan

[slang] travlt med at komme på toilettet

myrornas krig

[slang] ondt i hovedet, kvalme, tømmermænd

må bra

have det godt

må de hata

lad dem blot hade

må ej beträdas

må ikke betrædes

må illa

få kvalme

blive dårlig

have det dårligt

have kvalme

må kräkligt

[slang] have kvalme

må som en huggorm

[slang] have tømmermænd

må som en kasse skridskor

[slang] har tømmermænd

må som en prins

må som en prins i en bagarbod

have det som blommen i et æg

føler sig meget godt tilpas

må som pärla i guld

have det skønt

have det som blommen i et æg

må så gott

hav det godt!

have det godt

må tjyvens

have det dårligt, have tømmermænd [Stockholmsk slang]

må tjyvtjockt

[slang] have tømmermænd

måffa i sig

[slang] spise

mål i baken

mål skudt ind bagfra

mål om boende och umgänge

[jura] sag om ophold og samværsret

mål om skadeståndsskyldighet

[jura] erstatningssag

mål om vårdnad

[jura] sag om forældremyndighed

mål om äktenskapsskillnad

[jura] skilsmissesag

måla väggarna gröna

[slang] ryge hash [narkosprog]

målet är utsatt till den 2 juni

retsmødet er berammet til den 2. juni

målets beskaffenhet

[jura] sagens art

målets handläggning

[jura] sagens behandling

målets svårighet

[jura] sagens sværhedsgrad

målvakten blev justerad

målmanden blev skadet

målvakten klistrade bollen

målmanden fik et fast og sikkert greb [Stockholmsk slang]

måna om

hæge om

være øm over

pusle om

månen går i nedan

det går mod nymåne

månen står i nedan

det er nymåne

månen är i nedan

det er nymåne

månen är i sitt fylle

månen er fuld

det er fuldmåne

månens skära

månens segl

månens väg kring jorden

månens bane omkring jorden

många grunkor

[slang] mange ting

många gånger om

gentagne gange

mange gange

många små bestyr

mange småting der skal gøres

många tack

mange tak

tusind tak

många vindar har blåst sen dess

meget vand er løbet under broen siden dengang

meget vand er løbet i stranden siden dengang

meget vand er løbet gennem åen siden dengang

meget vand er løbet gennem bækken siden dengang

meget vand er løbet i havet siden da

der er sket meget siden dengang

månn tro det

månn tro

virkelig?

måste avstå från krav

[jura] skal frafalde krav

måste iakttas noggrant

[jura] skal nøje overholdes

måste intensifieras

må intensiveres
må udvides
må skærpes

måste mecka den!

[slang] er nødt til at få jointen lavet! [narkosprog]

måste skägga på

[slang] må skynde mig

måste styrka att

skal bekræfte at
skal vise at

måste urra

[slang] skal tisse

mått och steg

forholdsregler

måtte det gå bra!

jeg håber det går godt!

bare det går godt!

måtte det lyckas

gid det måtte lykkes

måtte han inte ha  glömt det

måtte han inte hava glömt det

bare han dog ikke har glemt det

måttet är rågat

målet er fuldt

mäkla fred

mægle fred

etablere en fredsaftale

forlige parter

mäla sig ut

meddele at man ønsker at trække sig ud

män måste pröjsa

[slang] mænd skal betale

mänga in

indblande noget i noget

människans inneboende värde

[jura] menneskets naturlige værdighed

mänskliga rättigheter

menneskerettigheder

märk väl!

bemærk!

husk!

vigtigt!

märka någon

tæve en

märka ord

hænge sig i ord

hårkløve ens ord

kritisere ordbrug

person som går overdrevent meget op i små, ubetydelige forskelle mellem ord

irritere sig på nogle mindre velvalgte ord, som nogen har sagt

ubehøvlet bemærkning om, hvordan noget formuleres

märka ut

afmærke

märka vartåt det lutar

mærke hvordan det vil gå

märkas lång väg

synas lång väg

kan mærkes på lang afstand

kan ses på lang afstand

har langtrækkende virkning

mærkes tydeligt

ses tydeligt

mäta någon med blicken

betragte vurderende

mäta upp

opmåle

mäta ut

fastsætte en straf

mätta egenskaper

[trafik- og transportterm] målte karakteristika

möda sig

anstrenge sig

mör i truten

[slang] venlig

mörkrets furste

djævelen

mörksens gärningar

onde gerninger

mössan satt på skulten

huen sad på hovedet [Stockholmsk slang]

möta mothugg

udsættes for stærk kritik

mötet åtskildes

mødet hævedes

mødet afsluttedes

mötet är avslutat

mødet er hævet

mötet är öppnat

mødet er åbnet

mötet öppnas

mötets öppnande

öppnande av mötet

mødet åbnes

mötets avslutande

mødet hæves

 

Copyright © 2011, Öresunds Översättningsbyrå, webmaster Poul Hansen

 

 

Donér til projektet